电气工程
会计论文
金融论文
国际贸易
财务管理
人力资源
学前教育
德语论文
工程管理
文化产业
机械设计
汉语文学
英语论文
物流论文
电子商务
法律论文
工商管理
旅游管理
市场营销
药学论文
制药工程
生物工程
包装工程
模具设计
测控专业
工业工程
教育管理
行政管理
计算机论
电子信息
体育教育
小学教育
印刷工程
土木工程
书法论文
护理论文
心理学论
信息管理
公共事业
给水排水
范文首页
|
毕业论文
|
论文范文
|
计算机论文
|
外文翻译
|
工作总结
|
工作计划
|
现成论文
|
论文下载
|
教学设计
|
免费论文
|
原创论文
|
全站搜索
搜索
高级搜索
当前位置:
论文同学网:毕业论文范文网-论文范文
->
免费论文
->
医药医学论文
《红楼梦》霍译本人名翻译的研究
作者: 浏览:
2
次
免费专业论文
政治工作论文
计算机论文
营销专业论文
工程管理论文范文
医药医学论文范文
法律论文范文
生物专业论文
物理教学论文范文
人力资源论文范文
化学教学论文范文
电子专业论文范文
历史专业论文
电气工程论文
社会学专业论文
英语专业论文
行政管理论文范文
语文专业论文
电子商务论文范文
焊工钳工技师论文
社科文学论文
教育论文范文
数学论文范文
物流论文范文
建筑专业论文
食品专业论文
财务管理论文范文
工商管理论文范文
会计专业论文范文
专业论文格式
化工材料专业论文
英语教学专业论文
电子通信论文范文
旅游管理论文范文
环境科学专业论文
经济论文
人力资源论文范文
营销专业论文范文
财务管理论文范文
物流论文范文
财务会计论文范文
数学教育论文范文
数学与应用数学论文
电子商务论文范文
法律专业论文范文
工商管理论文范文
汉语言文学论文
计算机专业论文
环境艺术专业论文
信息计算科学专业
物流专业论文范文
人力资源论文范文
教育管理论文范文
现代教育技术论文
小学教育论文范文
机械模具专业论文
报告,总结,申请书
理工科专业论文
心理学论文范文
学前教育论文范文
毕业论文范文题目:
《红楼梦》霍译本人名翻译的研究
,论文范文关键词:
《红楼梦》霍译本人名翻译的研究
《红楼梦》霍译本人名翻译的研究毕业论文范文介绍开始:
【论文摘要】
:姓名是人生的符号,也是一种文化。小说中人物的姓名更是这种文化的集中体现,它折射出作者的价值观念,爱憎喜怒,创作意图,语言技巧及独具匠心的精妙设计。深刻领会人物姓名的深层含义。对于理解一部文学作品,了解一种文化是必不可少的。《红楼梦》是中国古典小说描写人物的典范之作。全书不仅冠姓命名的“小说人物”有三四百人之众,而且其姓名之繁,命名之巧,字号之妙,寓意之深,影响之广,都是有口皆碑的。诚如清人周春所说:“盖此书每于姓氏上着意,作者又长于隐语庾词,各处变换,极其巧妙,不可不知。”当今天我们所居住的“地球村”越来越小时,各种文化的冲击和矛盾愈发激烈,各文(本文此处忽略..)化,各民族人民相互了解的愿望也愈加强烈。文学名著作为一种文化的精华所在,是人们了解另一文化的良好渠道。翻译,作为文化化交流的桥梁,需对两种文化和语言有着敏税的观察和灵活的变通。对于从事汉翻英,特别是对于从事汉语文学的翻译来说,如何将中国纷繁复杂的人名文化准确明了地传达给英文读者,是一个长期以来探讨的,却另译者伤脑筋的问题。有人倡导“名从主人”,有人探讨“入乡随俗”,各持己见,各有说法。英国学者,前牛津大学教授戴维霍克斯(DavidHawkes)在中国古典文学向世界传播上,做出了卓越的贡献。他和其翁婿约翰闵福德(JohnMinford)一起完成了中(此处忽略..)国文学经典名著《红楼梦》的翻译,并于一九七三年由英国企鹅出版公司出版。译者霍克斯先生曾于上世纪四十年代末在北京大学研究中国文化,熟谙中国文学。.二.本文对霍克斯的《红楼梦》的英译本一“乃。aofthCSton。”的人名翻译做了细致深入的分类和归纳,提出本人在中国文学作品中的人名翻译上的观点。本文大致分为六个部分:第一部分:作为本文的引论和铺垫,对中外文学名著中的人物姓名做一探讨,指出文学人名蕴涵的深刻含义,译者不可不察。第二部分:列出人名翻译的四种常见方法:音译(transliteration),音译力R(transliterationwitha(略..)nnotation),释义(paraphrase)和语义翻译(semantictranslation),并以大量的文学作&人名翻译为例,指出每种翻译方法的优势和不足。第三部分:将《红楼梦》中出现的人名进行分类说明,详细阐明其中所隐含的文化内容和在作品中的深刻含义。第四部分:将霍克斯译本中的人名进行分类并进行详细概括和说明,是本文的核心部分。首先是对人名的分类,共分为十类,并指出其相对应的翻译方法,其次对人名在上下文中的具体操作进行深入分析,归纳出六种翻译技巧,显示译者在翻译过程中的创造性,主动性和灵活性。第五部分:参照著名翻译理论家彼得纽马克冲e(此处忽略..)terNe。ark)的翻译评价方法,对霍克斯的人名翻译进行了客观评价,指出这一译本是以译文读者为主的译本,并对这一译本的接受性和对将来译者的指导意义上做了说明。第六部分:是本文的结论部分。通过前五部分大量的例子和分析,本文作者提出在文学作品汉翻英时,对于人名的处理,译者应注.1卜意:1翻译方法无定则。2人名翻译要参照上下文做适应性调整和变化。3人名翻译必须与整部译作风格保持一致。无论如何,随着国家间的交流与合作愈加紧密,翻译事业也在蒸蒸日上,蓬勃发展。从前人的实践中汲取营养和智慧,对于翻译事业的未来发展,对于中国文化的发扬光大都是极其有益的。
以上为本篇毕业论文范文
《红楼梦》霍译本人名翻译的研究
的介绍部分。
本论文在
医药医学论文
栏目,由
论文网
(www.zjwd.net)整理,更多论文,请点
论文范文
查找
收费专业论文
汉语言文学论文
物理学论文
自动化专业论文
测控技术专业论文
历史学专业论文
机械模具专业论文
金融专业论文
电子通信专业论文
材料科学专业论文
英语专业论文
会计专业论文
行政管理专业论文
财务管理专业论文
电子商务国贸专业
法律专业论文
教育技术学专业论文
物流专业论文
人力资源专业论文
生物工程专业论文
市场营销专业论文
土木工程专业论文
化学工程专业论文
文化产业管理论文
工商管理专业论文
护理专业论文
数学教育专业论文
数学与应用数学专业
心理学专业论文
信息管理专业论文
工程管理专业论文
工业工程专业论文
制药工程专业论文
电子机电信息论文
现代教育技术专业
新闻专业论文
热能与动力设计论文
教育管理专业论文
日语专业论文
德语专业论文
轻化工程专业论文
社会工作专业论文
乡镇企业管理
给水排水专业
服装设计专业论文
电视制片管理专业
旅游管理专业论文
物业管理专业论文
信息管理专业论文
包装工程专业论文
印刷工程专业论文
动画专业论文
营销专业论文范文
工商管理论文范文
汉语言文学论文范文
法律专业论文范文
教育管理论文范文
小学教育论文范文
学前教育论文范文
财务会计论文范文
电子商务论文范文
上一篇
:
构建《哈利·波特》第二世界的细..
下一篇
:
从《查泰莱夫人的情人》看劳伦斯..
最新论文
精品推荐
热门论文